『トップガン』声優陣が再集結!『F1/エフワン』森川智之、本田貴子、木村昴、内田真礼らが吹替版声優で出演
<コメント>
●森川智之(ピーター役)
「アフレコ収録はF1®ファンの私にとって至福の時でした。なぜならホンモノの映像が目の前に飛び込んできたからです。この作品はキャスト自ら本物のF1に乗り込み操縦するだけでなく、F1®にかける者たちの熱い情熱と感動のドラマになっています。是非、この迫力の映像を劇場の大きなスクリーンで体感してもらいたいと思います」
●本田貴子(バーナデッド役)
「最初から最後まで熱くなりっぱなしの作品でした。もちろん見どころはリアルアクションの大迫力レースなのですが、他チームのライバルを描かずにこんなにおもしろい物語になるんだと、魅せ方にうなりました。ソニーの登場シーンは顔がニヤけます。皆さまと一緒に盛り上がりたいです。是非ご覧ください」
●木村昴(キャッシュマン役)
「この映画は"観る"というより"乗る"という表現の方が合っているかもしれません。ここ最近見た中でぶっちぎりに熱い映画でした。レースシーンがとにかくリアルで、まるで自分がハンドルを握っているかのような感覚を味わえます。ぜひ日本語吹き替え版にご乗車ください!」
●杉村憲司(ドッジ役)
「ピットクルーのドッジ役の吹替を担当しました。驚きました。F1のピットインってすごく速いんですね。3秒くらいでタイヤ交換やっちゃうんです。信じられないスピード。なのでピットクルーの僕も、喋ったかと思ったら、信じられないスピードでいなくなります(笑)短いピットインのシーンでも、ひと言ひと言に想いを込めて喋りました。レーサーも最高にかっこいいけど、レーサーを支えるチームプレーも最高にカッコいい!
ジョセフ・コシンスキーさんが監督ということで、『トップガン マーヴェリック』にも負けず劣らず、大迫力の映像です!この映像を惜しみなく味わうのに、字幕を目で追うのはもったいない。『吹替』で、映像をフルに楽しんでください。そして、吹き替え版のスタッフ、キャストのチームプレーも楽しんでいただけますと幸いです。是非、劇場で、この作品の素晴らしさを最大限にご堪能ください!」
●内田真礼(ジョディ役)
「自分がまるで操縦しているかのような、こわいくらいの没入感に圧倒されました。緊張感のある仲間たちの会話にも刺激されながら、収録を進めることができました。サーキット上での楽しさも、大変さも、たくさんの魅力がつまった作品です。是非、劇場でご覧ください!
●内田雄馬(ヒュー役)
「高速の世界に大変興奮してしまった内田です。幼いころ、とにかく大きくて動きのはやいものが好きでした。そんな自分にとって、車というのはまさに憧れの存在。夢のマシンでした。今回のテーマはF1。サーキットの中をぶっちぎりのスピードで走り抜け、一瞬の攻防に息を呑む…その瞬間の興奮は言葉に言い表せないものです。皆様にも、ぜひ劇場で体験していただきたいです」
●三宅健太(リコ役)
「今回映画『F1/エフワン』でリコの吹き替えを担当しております、三宅健太です。大空を音速で飛翔するロマンがあれば、陸上でコーナーギリギリを攻めるロマンもある。今回の映画『F1/エフワン』は、陸上のロマンに命がけで挑む、まさにギリギリを背負った人間たちの物語。サーキットで繰り広げられる地上のドッグファイト、是非お楽しみください!」
●加瀬康之(チップ役)
「空でもお世話になりましたが、地上でもお世話になりましたw 冒頭のデイトナレース 某ゲームでよく走ってるコースw 収録中もワクワクしながら収録しました。映像もまさに本物のレースそのもので、とても興奮しました。F1の映像もとにかくすごいです!この映画でF1ファンやモータースポーツファンが増えると嬉しいなぁと思います」
文/サンクレイオ翼